翻訳
星の王子さま
原文の詩的で奥深い文体を生かした池澤夏樹の新訳。
「語り手のパイロットも『王子さま』も共にサンテックス自身である。ヒロイズムはもう影をひそめ、砂漠と化した地球で魂の乾きに耐えて生きるすべ、井戸を見つけるための知恵が語られる。その井戸には今も水が湧いている、というのが訳を終えた感想だった」【訳者あとがきより】
四六判変型ハードカバー、布クロス装、箔押しによる装幀。
作品情報
発売日:2005/8/26
出版社:集英社
サイズ: 四六判変型ハードカバー、布クロス装、箔押しによる装幀
この作品のレビューを投稿しませんか?
cafe impala では、読者のみなさんのレビューを募集しています!
» レビューについて
レビュー投稿ガイドライン
- 投稿は400字以上を目指してください。
- 投稿いただいたレビューは、cafe impala 編集部の承認後、サイトに表示されます(投稿後、すぐに表示はされません)。
- サイトに表示されたレビューは、impala.jp 内の複数媒体 [単行本版/文庫本版/impala e-books (電子書籍)版] に共通して掲載される場合があります。
- 投稿レビューの著作権は、投稿された方にあります。ご自身のレビューは、後日他のサイト等でも利用することができます。
- 投稿に際して入力していただく個人情報は、cafe impala の制作運営に関連するcafe impala編集部、impala e-books編集部からの連絡に限り利用させていただきます。
この作品のレビュー
レビューはありません。
公開:2008年09月17日 - 最終更新:2019年03月22日